センター試験の出題ミス、指摘は2ちゃんねるで?
16日に行われた大学入試センター試験の「国語1」で高校の現代文の教科書に掲載されていた文章がそのまま出題された(讀賣ママ)と言うニュースはどのニュースサイトでも載っており、知れ渡った内容だが、どこのサイトも記事の書き方が微妙におかしい。
センター試験に教科書掲載の評論、救済なしの見込み(yahoo 讀賣)
教科書掲載の評論出題 前代未聞とセンター謝罪(yahoo 共同)
どうも最初共同通信の記事がyahooに載った時は「インターネットの掲示板「2ちゃんねる」で指摘されているのをセンター試験の国語出題者が見つけた」とあったらしいのだが、現在その当該記事は無い。讀賣の記事では単に「インターネットの掲示板で」となっている。
今現在でも「2ちゃんねる」と言う記事を残しているのは見つけられた限りでは日経の
教科書掲載の評論文を出題・大学入試センター試験(nikkei.co.jp)
だけだ。Googleのニュース検索でひっかかった四国新聞の記事も今見に行ったら消えていた。なんだかちょっと変だ。2ちゃんねるに書き込みをした人間が犯罪を犯すと「2ちゃんねるで」と露骨に書く新聞各社はたまたま2ちゃんねるが手柄を立てた場合には「インターネットの掲示板で」と言う書き方になるのか?
それとも、出題者が(勤務時間に?)2ちゃんねるを見ていた、と言うのが分かるのがまずかったのか?w
追伸
産経新聞も「2ちゃんねるで」と書いてあった。
「国語I」で教科書掲載の評論文出題 前代未聞とセンター謝罪(sankei.co.jp)
Bei diesem Eintrag wurden Kommentare geschlossen.
Kommentare